黑客24小时在线接单网站

电脑高手24在线咨询,黑客24小时在线接单网站,黑客接单平台,黑客网站找人,黑客在线qq接单

黑客用日语怎么说(黑客用日语怎么写)

本文目录一览:

石头门里说的嘿客和黑客的日文有什么区别啊

日文的区别我不知道……但骇客和黑客是有很大区别的。

根本的区别是:黑客们建设,而骇客们破坏。

Jargon File中对“黑客”一词给出了很多个定义,大部分定义都涉及高超的编程技术,强烈的解决问题和克服限制的欲望。如果你想知道如何成为一名黑客,那么好, 只有两方面是重要的。(态度和技术)

长久以来,存在一个专家级程序员和网络高手的共享文化社群,其历史可以追溯到几十年前第一台分时共享的小型机和最早的ARPAnet实验时期。 这个文件的参与者们创造了“黑客”这个词。 黑客们建起了Internet。黑客们使Unix操作系统成为今天这个样子。黑客们搭起了Usenet。黑客们让WWW正常运转。如果你是这个文化的一部分,如果你已经为它作了些贡献,而且圈内的其他人也知道你是谁并称你为一个黑客,那么你就是一名黑客。

黑客精神并不仅仅局限于软件黑客文化圈中。有些人同样以黑客态度对待其它事情如电子和音乐---事实上,你可以在任何较高级别的科学和艺术中发现它。软件黑客们识别出这些在其他领域同类并把他们也称作黑客---有人宣称黑客实际上是独立于他们工作领域的。 但在本文中,我们将注意力集中在软件黑客的技术和态度,以及发明了“黑客”一词的那个共享文化传统之上。

什么是骇客?

另外还有一群人,他们大声嚷嚷着自己是黑客,实际上他们却不是。他们是一些蓄意破坏计算机和电话系统的人(多数是青春期的少年)。真正的黑客把这些人叫做“骇客”(cracker),并不屑与之为伍。多数真正的黑客认为骇客们是些不负责任的懒家伙,还没什么大本事。专门以破坏别人安全为目的的行为并不能使你成为一名黑客, 正如拿根铁丝能打开汽车并不能使你成为一个汽车工程师。不幸的是,很多记者和作家往往错把“骇客”当成黑客;这种做法激怒真正的黑客。

也就是说,真正的黑客是看不起骇客的,把一个黑客称为骇客是会激怒他的……

告诉我一些歇斯底里,罗曼蒂克,之类的译音词

外来语大部分都是音译

外来语

外来语是指在日本的国语中使用的来源于外国语言的词汇。但狭义上的外来语则是指来源于欧美国家语言的词汇,其中大部分是来源于英美语系的词汇。

日语中的汉语词汇很多,大多是自古以来从中国引进的,从外来语的定义看,汉语词汇也应该属于外来语的一种。但是,从惯用的角度看,汉语词汇不包括在外来语中。

较早引进的外来语,有些已经完全融入到日语中,几乎已经没有了来自外国语的感觉。这一类词汇历史上多采用平假名或者汉字来书写,现在一般用平假名来书写。

例如:たばこ(烟草)、てんぷら(天妇罗)、かっぱ(合羽)、じゅばん(襦袢)、きせる(烟管)

已经日本语化、但仍然有来自外国语的感觉的词汇,一般用片假名书写。这一类词汇的词形比较固定。

例如:ラジオ、ナイフ,スタート,オーバー,ガラス,パン,ピアノ

明显地带有来自外国语的感觉的词汇,用片假名书写。这一类词汇往往词形(即写法)不大固定,但部分有习惯写法的一般按照习惯写法来书写。这类词汇可能会使用现代日语中的和语词汇和汉语词汇所没有的音节来进行书写。这些特殊的音节假名用于书写比较接近原音或原拼写方法的外来语、外国地名和人名等。这些特殊音节假名包括:

イェ(ye),ウィ(wi),ウェ(we),ウオ,クァ(qwa),グァ(gwa),クィ(qwi),クェ(qwe),クォ(qwo),シェ(she),ジェ(je),チェ(che),ツァ(tsa),ツィ(tsi),ツェ(tse),ツォ(tso),テイ,デイ,テユ,デユ,トゥ(twu),ドゥ(dwu),ファ(fa),フィ(fi),フェ(fe),フォ(fo),フュ(fyu),チィ(tyi),ヂィ(dyi),等等。

外来语的长音原则上是用长音符号“—”来书写。例如:オーバーコート。但也有不写长音符号而添写元音的习惯,例如:ミイラ,バレエ,レイアウト,ボウリング等。

相当于英语词尾的-er、-or、-ar的音,原则上作为ア段长音用长音符号“—”来书写,但也经常按习惯省去“—”。例如:エレベータ(-),コンピュータ(ー)等。

而接在イ段和エ段音后面的、相当于ア音节的音原则上写作“ア”,例如:ピアノ,フェアプレー,イタリア等。但是,按习惯也有部分词汇写作“ヤ”的。例如:タイヤ,ダイヤル等。

19世纪中叶,英国成为资本主义的头号强国,为了扩大海外殖民地,发动了侵略中国的鸦片战争,迫使中国开放通商口岸,结果中国人从实用角度开始学习英语,英语语言的一些词语逐渐渗入到汉民族的语言中来,特别是到了近代辛亥革命以后,李大钊领导的新文化运动以后,提倡白话文,为外来语进入汉语言,在汉语言中生根发芽提供了外界土壤。如我们熟知的啤酒( beer)、咖啡(coffee)、巧克力(chocolate)、沙发(sofa)、扑克 (poker)、爵士(jazz)、安琪儿 (angel) 、吉普车(jeep)、引擎(engine)罗曼蒂克(romantic)、沙龙(salon)、歇斯底里( hysteria)、幽默( humor)、 逻辑 (logic)、模特( model ) 等等。

现代汉语中还有许多我们熟知的词汇,在古汉语大词典中是查不到的。在现实生活中我们经常使用这些词汇,但是却很少有人知道这些词汇是从别的语言中(主要是英文)吸收进来的。如:爹爹( daddy)、 妈妈(mummy)、康乃馨(carnation)、卡片(card)、霓虹(neon)、席梦思(Simmons)、胎(tyre)、香波(shampoo)、的确良(dacron)、开司米(cashmere) 、 尼龙( nylon)、几何(geometry)、趔趄(lurch)、倒霉(damn)、脱口秀(talk show )、 休克(shock)、 酷 (cool)、费 ( fee)、俱乐部(club)、系统(system)、呼啦圈(hula loop)、蹦极 (bungee)、时髦(smart)、马赛克(mosaic)、香格里拉(shangeri-la)、卡通( cartoon)、阀(valve )、蒙太奇(montage)、马拉松 (marathon)、 汽车拉力赛中的拉力 (rally) 、台风(typhoon)、木乃伊(mummy) 等。

现在随着科技的发展和国际交往的需要,越来越多的外来语进入了汉语,如:饮食类的布丁( pudding)、比萨饼(pizza)、三明治( sandwich)、 汉堡包( hamburger)、 色拉(salad)、冰激凌 (ice cream);电子科技类的雷达(radar)、克隆(clone)、雷射( laser)、计算机的“黑客”( hacker)、因特网(internet);艺术类的芭蕾(ballet)、迪斯科( disco )、 探戈(tango)、 伦巴 (rumba)、霹雳(break dance)、 踢他舞(tittup) ;医药类的扑热息痛(paracetamol)、盘尼西林(青霉素)(penicillin)、阿司匹林 (asprin)、 维他命(vitamin)。

但是汉语中有很多词汇在发音和意义上与英文都很令人惊奇地相似,如拖 ( tow )、 递解出境中的”递解(depot)、塔( tower) 、石头(stone)、宝贝 (baby )等等,这些词汇是不是外来语还有待于进一步考证。

日语里面有关于犯罪的专有名词有哪些?顺便说一下假名。

传销  :マルチ商法(まるちしょうほう)

毒品  :麻薬(まやく);ドラッグ

盗版  :海贼版(かいぞくばん)

黑店  :暴力ホテル(ぼうりょくほてる) 

黑客  :ハッカー

黑社会  :マフィア

妓女  :売春妇(ばいしゅんふ)

流氓  :やくざ;ちんぴら;ごろつき。

皮条客  :ポン引き(ぽんびき)

嫖娼  :买春する(ばいしゅんする)

蛇头  :密入国手配师(みつにゅうこくてはいし)

水货  :密输品(みつゆひん)

偷渡客  :密航者(みっこうしゃ)

洗钱  :资金洗浄(しきんせんじょう)

嫌疑犯  :容疑者(ようぎしゃ)

走私  :密输(みつゆ)

盗窃案  :窃盗事件(せっとうじけん)

抢劫案  :强盗事件(ごうとうじけん)

凶杀案  :杀人事件(さつじんじけん)

走私案  :密输事件(みつゆじけん)

强奸案  :强奸事件(ごうかんじけん)

勒索案  :恐喝事件(きょうかつじけん)

诈骗案  :诈欺事件(さぎじけん)

爆炸案  :爆破事件(ばくはじけん)

贩毒案  :麻薬贩売事件(まやくはんばいじけん)

碎尸案  :バラバラ死体事件(ばらばらしたいじけん)

拐骗案  :诱拐事件(ゆうかいじけん)

拐卖儿童案  :子供(こども)の诱拐(ゆうかい)売り飞ばし事件

绑架勒索案   :诱拐身代金要求事件(ゆうかいみのしろきんようきゅうじけん)

绑架撕票案   :诱拐人质杀害事件(ゆうかいひとじちさつがいじけん)

投毒案  :毒薬事件(どくやくじけん)

假币案   :にせ札事件(にせさつじけん)

劫机案  :ハイジャック事件

电脑黑客案  :コンピューターハッカー事件

海盗劫船案  :海贼事件(かいぞくじけん)

日语里的外来词大约有多少?

日语中的外来词非常多,数不清楚。

最典型的是英语词汇,日本年轻人喜欢将英语化作外来词使用,他们认为这十分新潮。还有汉语词汇、法语、荷兰语等,如果这些外语某个词汇出现的频率多,他们就会化作日语外来词使用。

日语外来词,是指将日语中词汇借用到汉语的外来词,由日本的人名、地名等专有汉字词汇、日制汉语(例如“电话”)、日本流行文化词(例如“腐女”)、日本动漫名词(OP、ED、日语音译词(例如“纳尼”、“酱”、“桑”、“卡拉OK ”、“控”)和日语的固有词汇(例如“声优”)等流行到中国的词汇叫做日语外来词,总的说日语外来词不只是日制汉语这种纯汉字词,还包括在日本使用的拉丁字母缩写,就是没有假名词汇。

  • 评论列表:
  •  颜于乘鸾
     发布于 2022-09-15 06:34:13  回复该评论
  • oon)、木乃伊(mummy) 等。现在随着科技的发展和国际交往的需要,越来越多的外来语进入了汉语,如:饮食类的布丁( pudding)、比萨饼(pizza)、三明治( sandwich)、 汉堡包( hambu
  •  鸠骨咽渡
     发布于 2022-09-15 11:15:57  回复该评论
  • ォ(tso),テイ,デイ,テユ,デユ,トゥ(twu),ドゥ(dwu),ファ(fa),フィ(fi),フェ(fe),フォ(fo),フュ(fyu),チィ(tyi),ヂィ(dyi
  •  俗野沐白
     发布于 2022-09-15 09:38:40  回复该评论
  • 伦巴 (rumba)、霹雳(break dance)、 踢他舞(tittup) ;医药类的扑热息痛(paracetamol)、盘尼西林(青霉素)(penicillin)、阿司匹林 (asprin)、 维他命(vitamin)。 但是汉语中有很多词汇在发
  •  只酷弥繁
     发布于 2022-09-15 14:04:35  回复该评论
  • 。相当于英语词尾的-er、-or、-ar的音,原则上作为ア段长音用长音符号“—”来书写,但也经常按习惯省去“—”。例如:エレベータ(-),コンピュータ(ー)等。而接在イ段和エ段音后面的、相当于ア音节的音原则上写作“ア”,例如:ピアノ,フェアプ
  •  馥妴眉薄
     发布于 2022-09-15 05:17:11  回复该评论
  • 称黑客实际上是独立于他们工作领域的。 但在本文中,我们将注意力集中在软件黑客的技术和态度,以及发明了“黑客”一词的那个共享文化传统之上。 什么是骇客? 另外还有一群人,他们大声嚷嚷着自己是黑客,实际上他们却不是。他们是一些蓄意破

发表评论:

Powered By

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.